jeudi 7 novembre 2013

La Musique des langues

"La Musique des langues" est un petit Babel linguistique, en guise d’apéritif pour inaugurer la venue en 2014 à Beyrouth d’écrivains de toutes langues et de toutes cultures. Lectures bilingues de textes littéraires, successivement dans la version originale puis dans la version française, entrecoupées d’interludes musicaux "bilingues"(Abbas Kassamany au oud oriental et Jinan Jaffal à la flûte traversière - l’Hiver d’Antonio Vivaldi et le Boléro de Maurice Ravel) :

1. Mo Yan, Le Pays de l’alcool, lecture en chinois par Yang Xue

2. Hanif Kureishi, Le Bouddha de banlieue, lecture en anglais par Simon Shephard

3. Krikor Beledian, Seuils, lecture en arménien par Levon Nordiguian

4. Haruki Murakami, La Ballade de l’impossible, lecture en japonais par Junko Hoki

5. António Lobo Antunes, Le Retour des caravelles, lecture en portugais par Mia Veira Azar

6. Jabbour Douaihy, Pluie de juin, lecture en arabe par Walid Mansour
 



dimanche 3 novembre 2013

Conférence de lancement de la Maison Internationale des Ecrivains à Beyrouth

Le projet de la Maison Internationale des Ecrivains à Beyrouth, est né du constat que Beyrouth et le Liban, au contraire de bien des pays et des villes du monde, ne possèdent pas de structure ou de forums de rencontres croisées entre écrivains de diverses langues et de diverses cultures et grand public, ni même un lieu de réflexion sur la création littéraire vivante. Le but de la Maison Internationale des Ecrivains à Beyrouth est donc de créer à Beyrouth, ville multiple et multilingue et capitale de nombreuses minorités, un lieu de rencontres d’écrivains, de production littéraire et de recherche académique, ayant pour vocation de développer réflexions et débats autour des littératures qui vivent et prospèrent entre deux mondes, littérature de l’émigration, europhonies, littérature d’écrivains des deuxièmes ou troisièmes générations d’émigrés dont l’imaginaire est nourri par les pays d’origine.

La Maison Internationale des Ecrivains à Beyrouth organise des rencontres annuelles réunissant des écrivains internationaux autour d’une thématique spécifique. Les interventions des écrivains invités sont animées par des critiques littéraires, des professionnels et des journalistes, libanais ou étrangers. Elles seront traduites en cas de besoin vers l’arabe, le français et l’anglais. Les rencontres auront lieu dans un espace ou auditorium ouvert au grand public. Cette manifestation vise toutes les personnes intéressées par la culture au sens large et par la littérature en particulier. En 2014, ces rencontres s’intituleront « Des écrivains entre deux cultures ».



Le projet d’une Maison Internationale des Ecrivains à Beyrouth est à distinguer de celui d’une résidence d’écrivains, même si, à un moment donné, les deux projets peuvent se rejoindre. Une Maison des Ecrivains n’est pas un lieu où les écrivains vivent ou résident pour écrire. Dans l’acception reconnue de l’expression, et qui s’applique à la Maison projetée ici, il s’agit d’un organisme s’occupant de réunir les écrivains pour des rencontres publiques, à fréquences régulières et autour de thématiques spécifiques.

Objectifs :

1. Rencontres d’écrivains
La Maison Internationale des Ecrivains à Beyrouth sera chargée d’organiser, une fois par an, la venue à Beyrouth d’écrivains du monde qui débattront durant deux ou trois jours devant le public libanais et avec sa participation effective.

2. Revue littéraire
La Maison Internationale des Ecrivains s’occupera de la publication d’une revue annuelle pour laquelle les écrivains invités auront donné des textes inédits qui seront publiés dans leur langue originale avec des traductions en français, arabe et anglais.

3. Recherche et rencontres académiques
Cette structure aura aussi pour fonction de fédérer simultanément des recherches plus académiques sur les littératures contemporaines des migrants, sur les europhonies (ou littérature s’écrivant en langues européennes ailleurs qu’en Europe) et sur la question des modernités littéraires. Ces rencontres académiques auront lieu une fois tous les deux ans.

En attendant que la Maison Internationale des Ecrivains à Beyrouth trouve l’opportunité et la possibilité de se doter d’un local permanent, les rencontres d’écrivains se dérouleront dans des lieux voués traditionnellement à la culture (amphithéâtres, salles de spectacle, théâtres) et qui seront loués pour la durée des rencontres. Les journées d’étude seront organisées de leur côté dans les universités de Beyrouth.